Империи Великого Шелкового пути
среда, 23 июля 2014 г. 16:26:12
Я прошел только три минуты от моего отеля в Бишкеке, столице Кыргызстана, когда наткнулся на бывшую  империю.
 
Приезжая в Кыргызстане осенью прошлого года, я хотел  видеть, что осталось от Шелкового пути, который извивался через эти колючие страны Центральной Азии на протяжении веков, соединяющие просторы Азии и  Запад караванами с шелками, драгоценными камнями  и специями. В древнем городе Ош на юге, например, остатки азиатских, российских и персидских царств до сих пор удивительным образом сочетаются вместе.
 
Этим ясным утром в Бишкеке я остановился с букетами цветов, прислонившись к статуе Ленина. Был День Великой социалистической революции, и верные Коммунистической партии члены все еще ​​собираются и произносят здесь речи, размахивая краснозвездными  флагами, и водят старые автомобили времен холодной войны. Хотя в настоящее время этот день официально называется Днем примирения и согласия, и фактически имеет мало отношения к членам партии, которые подключаются к портативной аудиосистеме и обращаются к собравшимся в старом, бессвязном стиле.

Кыргызстан богат историей, с присутствием русских, которое возвращает нас к 1800 годам, когда царь соперничал с другими Европейскими строителями империй, и перекроил карту России в Центральной Азии, чтобы включить "Киргизию", вызывая бурю негодования среди местных, и в результате чего многие кыргызы бежали в Китай.
 
На фото: Площадь “Ала-Тоо” в современном Бишкеке  
 
Страна, в конечном итоге, стала полноправной Советской Социалистической Республикой в 1936 году. Прогуливаясь по обширной площади «Ала-Тоо» в Бишкеке, я прошел мимо еще одного памятника, на этот раз одному из ведущих авторов советской эпохи, кыргызскому писателю Чингизу Айтматову. В череде  культуры чтения Кыргызстана, семьи имели свои  фотографии, снятых рядом с ним.
 
Китайский чай улун в Москве. Айтматов, являвшимся не аппаратчик-рупором, исследовал совесть сталинской эпохи. В моем чемодане была DC-копия из библиотеки его пьесы «Восхождение на гору Фудзияма», которая повествует о воссоединении друзей-ветеранов Второй мировой войны в горах недалеко от озера Иссык-Куль. Секреты и признания вины воспроизведены в большом количестве, представляя собой своего рода советский TheBigChill.
Покинув Бишкек, я направился на юг, и после поездки через известные рынки Оша, выехал в снежные горы  Памира. Ландшафт вызвал воспоминания американской провинции: сухие каньоны, покрытые снегом  высокие  хребты и пики, образ жизни, который мало изменился за века. Там были юрты, в которых обитают кочевые  деревни, пережившие падения великих империй.
 
На юге моим гидом был Арслан, кто имел стриженые волосы и личную историю, которая включает автобусное путешествие на Greyhound из Сиэтла в Нью-Йорк и год опыта барменом в Турции. Звук его ​​мобильного телефона звучал по западному - я подумал, это была музыка на тему HighPlainsDrifter, но он сообщил мне, что это был "Ветер перемен" «Скорпионов». Его любимым писателем является Айтматов.
 
В поселке  Чон-Алай, где мы устроились жить в доме   местного жителя, я мог себе представить реальность жизни в караване. Первое дело с утра и последнее на ночь, как только я направлялся по снегу к сортиру, реальная жизнь на Шелковом пути представала для меня ясной. И хотя принимающая меня семья носила воду с большого расстояния для приготовления пищи и питья, в разговоре про еду они показали проворный  юмор и широкую осведомленность.
 
Мой путеводитель по Центральной Азии «Одинокая планета» включал "Greendex", который по праву выделял инвестиции Кыргызстана в туризм на базе местных сообществ. Взяв на вооружение модель, которая непосредственно приносит пользу местным операторам с минимальным вмешательством  посредников, стране удалось возродить себя в качестве конечного пункта бюджетного путешествия, и сохранить свой пейзаж и местные ремесленные традиции в действии. Часть усилий предполагает сохранение музыкального наследия в этих отдаленных горах Памира, где традиции иногда остаются под угрозой  нескольких индивидуальных музыкантов.
 
Идеи текут в обоих направлениях на Шелковом пути. Здесь Барт Симпсон делает свою часть на Кыргызском ТВ. Кыргызская музыка и сюжетная линия отражают древние мусульманские империи, которые скрываются  в этих горах. Как Майкл Морган рассказывал в своей увлекательной книге «Потерянная истории», когда династия Фатимидов, которая выстроила  средневековый Каир в качестве глобального центра обучения с 10 по 12 вв н.э.  – передвинула свою базу на восток в Персию, его сложная культура оставила глубокий след в регионе.
 
Тем не менее, разговоры в Кыргызстане по-прежнему возвращаются неожиданно в советскую эпоху. Однажды утром в Нарыне, приятном городе, расположенного  между хребтами в 60 км от западного края Китая, я сидел с несколькими ветеринарами страны, когда они  говорили о лечении верблюдов, о кесаревом сечения у  коров, и об управление рисками, связанными в эпидемиями животных после распада Советского Союза.  
 
Это совпадает с рассказом, который я слышал в Бишкеке у кыргызского ветеринара по имени Мадылбек, который напомнил даже суровые дни в 1930 годах, когда его дед боролся, чтобы защитить свой скот сначала от повстанцев, а затем от Сталина. Когда люди диктатора пригрозили отправить дедушку в ГУЛАГ, семья бежала на восток на более чем 160 км в Кашгар, в другой древний центр торговли в Китае. "Все сели на своих лошадей и ускакали", вспомнил Мадылбек. "Это было летом".  
 
И, конечно же, есть еще и третья империя, маячащая в конце Шелкового пути: Китай. В Нарыне я наблюдал, как водители грузовиков останавливались в белых сумерках начала зимы, выкладывая цепи на землю, чтобы подготовиться к преодолению зубчатых пиков высоких гор. Имея опыт того, как мы уже стали свидетелями нескольких скольжений назад с ледяных горок, это была пугающей встречей. Я все еще слышу звук их грохочущих цепей, когда мы проезжали по узкой дороге.  
 
Вернувшись в Бишкек, я понял, что еще одной империей, преследующей Шелковый путь, является то, с которой я вернулся. Когда Барт Симпсон появился на  экране моего гостиничного телевизора с кыргызской звездой и полумесяцем над головой, Восток и Запад действительно объединились.
 
ДэвидТейлор,
“National Gepgraphic”,
21 июля2014 года
Перевод
“Inozpress.kg”
 
Оригинал публикации на английском:
http://intelligenttravel.nationalgeographic.com/2014/07/21/empires-of-the-silk-road/#respond

facebook    Twitter    Twitter    Twitter
Другие материалы раздела:
Комментарии
Добавить комментарий
www.cars.kg


Публикации Авторов:

27.02.2017
"RBC"
Символический визит: зачем Владимир Путин едет в Центральную Азию

26.02.2017
"KP.ru"
«Мягкое подбрюшье России» может взорваться

24.02.2017
"Kabar"
Семейные хитросплетения в ЦА: политический подтекст передачи власти наследникам

24.02.2017
"Ferghana"
Отдать долг новой родине. Как парни из Кыргызстана уехали на заработки, а попали в российскую армию

23.02.2017
"Ferghana"
Кто станет президентом Кыргызстана в случае досрочных выборов?

23.02.2017
E.Stashkina (News-Asia)
Узбекистан откроет курсы для мигрантов, желающих работать в РФ

23.02.2017
"Trend", AZ
Путин и Рахмон обсудят пребывание в Таджикистане российской военной базы

23.02.2017
"Novosti Uzbekistana"
Угроза терроризма уже на пороге?

23.02.2017
S.Aksenov (SV Pressa)
Следующий удар «цветные революции» нанесут по Белоруссии

22.02.2017
"RIA Novosti"
МИД Казахстана вручил ноту Кыргызстану из-за критики Атамбаева в адрес страны

22.02.2017
"Asia +"
Российский дипломат попал в ДТП в Бишкеке. Погиб бишкекчанин. Кто ответит?

22.02.2017
"Ferghana"
Казахстан: Чингисхан запретил докапываться до него без разрешения Назарбаева

22.02.2017
E.Korotkova (News-Asia)
В СМИ просочилась утечка данных о причинах катастрофы «Боинга» под Бишкеком

22.02.2017
G.Gasanov (Trd)
Турция прочно закрепилась на туркменском рынке

Все материалы раздела